Les activités sur le réseau, les chantiers sur le matériel roulant, la voie, les bâtiments...
Activities of the society: workshops, track, carriages maintenance, buildings...

dimanche 9 février 2014

Nouvelles plateformes - New platforms

Le Chemin de Fer de Rillé vient de s'enrichir de deux wagons plateforme en provenance du CF des Chanteraines.

The Rillé steam railway has purchased two platform carriages from the Parc des Chanteraines Railway.

Le chargement a eu lieu au dépôt de Villeneuve-la-Garenne grâce à une lourde grue demandée par le CFC pour manutentionner des piles de rails. Heureusement car le matériel était mélangé et pas empilé dans le bon sens. Sébastien ayant parfaitement préparé ce transfert, il n'y a eu aucun problème.

Loading took place at the Villeneuve-la-Garenne depot, with a large crane called for by the CFC to handle piles of rails. It is fortunate we had this crane as the carriages were mixed and not in the proper position for transport. Sébastien having his stuff well prepared, all went on smoothly.

Le matériel est arrivé le lendemain à Rillé, où il a été déchargé sur le plan incliné, toujours sans problème.

Delivery took place the next day at Rillé via the ramp, still without a hitch.
Photo: David Mumford


Nous avons donc un plat Decauville destiné à devenir une voiture voyageurs et un plat Péchot devant être conservé en "version historique militaire".

We now have a Decauville platform to become a passenger car, and a Péchot one to be kept in it's "original military version".

Aucun commentaire:

Publier un commentaire

Les commentaires sont soumis à modération préalable à leur parution.
Comments are subject to moderation prior to their publication.