Les activités sur le réseau, les chantiers sur le matériel roulant, la voie, les bâtiments...
Activities of the society: workshops, track, carriages maintenance, buildings...

dimanche 31 août 2014

Le Ruston en état de marche - The Ruston back in condition

Le petit locotracteur Ruston "Le breton" a retrouvé sa configuration d'origine après quelques travaux.
The little Ruston engine "Le breton" is back in its original shape after some work.

 Le réservoir de liquide de refroidissement était trop corrodé pour être valablement réparé par soudure ou masticage, il a donc été entièrement reconstruit.
The coolant tank was too badly corroded to be efficiently repaired by welding or putty, so it has been entirely reconstructed from scratch.
Préparation de la plaque de base
Preparing the base plate
Soudure du réservoir
Welding the reservoir.
 Les joints de radiateurs ont finalement tous été remplacés par des modèles moulés en polyuréthane par nos soins. Leur dureté s'est révélée adaptée au besoin, le moule est conservé soigneusement car s'il est nécessaire de les démonter, ils ne pourront être réutilisés car trop déformés.
The radiator seals have finally been all replaced by new ones molded in polyurethan compound by ourselves. Their hardness has proven suitable to the need, the mold is kept secure because if we have to disassemble again, it would be necessary to mold new seals to replace the too distorted ones.
Julien fait les trous à l'emporte-pièce
Julien is die-punching the holes.
 Le remontage a demandé pas mal d'ajustage pour que radiateurs, réservoir, ventilateur et tôles puissent s'assembler correctement. Il apparaît malheureusement que l'un des roulements neufs est trop serré dans son logement et que la courroie est trop tendue; le roulement est trop sollicité et fait déjà du bruit...
Reassembly required a lot of adjusting for the radiators, tank, blower and sheets can fit together. Unfortunately, it appears that one of the new ball bearings suffers of a too narrow fitting and that the new belt is too tighten. The bearing is overstressed and already makes noise...
Début du remontage
Beginning reassembling.
 Les essais statiques et sur voies de service étant satisfaisants, l'engin a été déployé en ligne pour un train de travaux. Dans cet emploi, le Ruston est plus efficace qu'un Decauville.
Tests on static and on service track being satisfactory, the engine has been sent on main line for a special train to work on some sleepers. In such use, it is more efficient than a Decauville.
Premier train pour travaux sur la voie
First train for track work.
 Il reste encore un gros travail de ponçage avant de passer à la peinture de finition. L'apprêt permet néanmoins de rendre l'engin plus présentable en attendant l'étape suivante. Alex nous a même fait des marquages provisoires !
It remains a huge sanding work prior to finish paint. The protective coat allows to get the engine more pleasant to look at in waiting the next step. Alex even painted temporary markings !

Peinture et marquages provisoires
Temporary paint and markings.

La remise en état n'est pas terminée, loin de là, mais le fait d'avoir réussi la remise en route et d'avoir fiabilisé le refroidissement permet d'envisager la suite avec la satisfaction d'avoir un engin en état de marche à présenter en retour de la confiance qui nous a été témoignée quand on nous l'a confié.
Restoration is far from being complete but this successful repair and the colling system secured allow us to prepare for the next round with the satisfaction to have a running engine to show off in return of the confidence we were granted when the engine was placed in our hands.




mardi 5 août 2014

Reconditionnement de la baignoire 2e partie - Bathtub reconditionning part 2


Les travaux sur la baignoire se sont poursuivis et les banquettes ont été remplacées par des bancs en bois construits par les élèves du lycée professionnel Funay au Mans.
Work on the "bathtub" was continuing and the seats have been replaced by wooden benches made by students of Funay professional high school at Le Mans.

Photo: Sébastien Jubault

Photo: Sébastien Jubault

Le système de freinage (mécanique et à air) a été remonté, l'installation électrique, signal d'alarme et sonorisation entièrement refaite. Cette voiture a pu alors réintégrer la rame voyageurs qui retrouve sa configuration habituelle.
The brake system (both air and mechanical) has been refitted and the electrical installation, alarm and public adress, completely renewed. This carriage could then get back in the passenger train which returns in its usual configuration.
Photo: Peter Williams