A new great step has been made for the roundhouse: the floor is now entirely in concrete.
Les trois premières voies avaient déjà reçu ce traitement qui apporte confort et sécurité pour les personnes, et surtout beaucoup moins de saleté pour les machines. La zone de l'extension a logiquement suivi. La préparation a consisté à remplir en partie le volume avec du falun, puis à coffrer toutes les parties devant rester hors du béton (fosse à essieux, voies). Un film plastique et une armature métallique ont ensuite été mis en place.
Le jour J, deux camions toupies ont livré le béton qu'il a fallu étaler jusque dans le moindre recoin. Un panneau du mur arrière a été démonté pour pouvoir verser le béton au plus près depuis le chemin.
The first three tracks already got this finish which brings comfort and safety for peoples and a lot less dirt for the machines. The extension's floor naturally followed. Preparation consisted in adding some filling material and set wooden formworks and reservations (axle pit and rails). Then a plastic film and a steel armature have been laid down.
On the D day, two mixer trucks delivered the concrete that had to be drawn in every corner. A panel of the rear wall was removed to allow pouring the farther possible from the path.
Photo: Sébastien Jubault |
Pour ne pas avoir à tirer le béton sur toute la profondeur du bâtiment, une rallonge a été utilisée pour verser encore plus loin. Le reste a été coulé depuis la porte arrière de la voie 8.
To avoid handling concrete over the full lenght of the building, a chute extension was used to pour still farther. The rest was poured from the rear door of track 8.
Photo: Pascal Tillet |
Le béton auto-nivelant est débullé en surface en le secouant avec une barre métallique, même pas besoin de le talocher.
Self placing concrete is made level and bubble-free with an agitated steel bar, no need to smooth it further.
Photo Sébastien Jubault. |
Back soon to withdraw the formworks and track reservations to get the locomotives inside again...