Les activités sur le réseau, les chantiers sur le matériel roulant, la voie, les bâtiments...
Activities of the society: workshops, track, carriages maintenance, buildings...

samedi 13 mai 2017

Travaux de Pâques partie 2 - Easter works part 2


Il y avait beaucoup à faire, le travail s'est poursuivi plusieurs jours selon les chantiers.
   There were a lot of things to do, action lasted several days for several works.

Les essieux du tombereau Decauville étaient vraiment très encrassés mais l'objectif a été atteint et il a bien été remis sur ses roues pour de prochains essais.
   The axles of the Decauville wagon were very dirty but the goal has been reached and it had been put on its wheels again for trials to come.

La baladeuse de Pithiviers a également eu droit à la repose de ses bogies, le chariot élévateur se révèle très précieux pour ce genre de levage.
   The carriage from Pithiviers is also on its wheels again, the forklift is extremely useful for this kind of operations.

La caisse a été repeinte intérieur/extérieur.
   The carriage has been painted inside/outside.

Autour de la grue à eau, le quai a été prolongé.
   Around the water crane, the platform has been prolongated.

Entre le dépôt et le pont tournant, les divers réseaux passant sous la voie (eau/électricité) ont été identifiés. Défense de planter quoi que ce soit par là !
   Between the depot and the turntable, the various networks passing under the track (water/electricity) have been identified. Defense to plant anything there !

Position inconfortable pour l'un, un peu plus pour l'autre. Mais ni l'un ni l'autre ne se sont endormis !
   Uncomfortable position for the first one, a bit more for the second. Neither of them fell asleep !


La chaudière de la loco 040 DFB ex-Creusot a reçu une peinture de protection anti-corrosion haute température.
   The boiler of the ex-Creusot 080 Brigadelok got a high temperature corrosion protection paint.

Puis sa tôlerie, ainsi que ses caisses à eau, ont été remises en place.
   Then its bodywork and water tanks were mounted in place.

Diverses pièces de robinetteries ont été décapées au jet de sable avant protection par une peinture haute température.
   Various pieces of valve fittings were sandblasted before applying a high temperature protective paint.
Photos: Nicolas Petit

D'autres travaux ont également été conduits sur la baignoire, le DBf38, la 040 Polska et la 020 Touraine, rangement dans le dépôt, nettoyage de la voie et abords de la gare. Tout cela en prévision de la prochaine ouverture de la saison.
   Other works were performed on the "bathtub", the DBf38 carriage, the 080 Polska and the 040 Touraine. As well as arrangement in the depot, cleaning track and surroundings of the station. All this in anticipation of the season opening to come soon.

vendredi 12 mai 2017

Travaux de Pâques partie 1 - Easter works part 1

Les travaux de voie nécessitent beaucoup de main d’œuvre, mais ils ne sont pas les seuls. Plusieurs chantiers importants ont été lancés cet hiver, requérant beaucoup de personnel pour les mener à bien.
   Track works require a lot of workmanship but others do so. Several works were launched this winter, needing a lot of peoples to get them completed.

Le tombereau Decauville ex-Cemnad a ainsi bénéficié d'un gros nettoyage de ses boîtes d'essieu au prix de plusieurs manœuvres de levage. Le stockage prolongé de ce wagon dans de mauvaises conditions ayant apparemment porté préjudice au fonctionnement de ces boîtes d'essieu, on espère régler ainsi les déraillements à répétition lors des essais de ce wagon.
   The ex-Cemnad Decauville carriage received a thorough cleaning of his axleboxes, requiring several lifting manoeuvres. Prolongated storage in bad conditions apparently deteriorated the axleboxes operation. We hope it will end the numerous derailments encountered during trials of this wagon.

La grue a eau a subi différentes transformations. Le tube principal a été remplacé et sa fixation modifiée. Il se connecte désormais sur une grosse vanne à brides équipée d'une vidange intégrée. Un regard en béton abrite cette robinetterie ainsi que sa connexion à la nouvelle canalisation. Un autre regard sert de collecteur pour évacuer l'écoulement résiduel après usage de la manche à eau et évite donc de dégrader le quai. La vanne est commandée par une tige à une hauteur confortable. Les loco disposent d'un volant pour actionner la vanne qui ne peut donc être ouverte en dehors de leur passage. Les chauffeurs n'auront plus besoin de s'allonger pour ouvrir et fermer l'eau à chaque passage !
   The water crane received several alterations. The main tube has been replaced and its fixture changed. It is now connected to a large flanged valve fitted with a built-in drain. A concrete manhole protects this valve and its connection to the new feed tubing. An other manhole collects the residual water after using the crane, it avoids to deteriorate the platform. The valve is controled by a stem at a comfortable height. The locos have an onboard wheel to open the valve, therefore it can not be actuated between their passage. Firemen will no longer have to lie down on the ground to open and close the valve each time they stop there !

Dans le parc à charbon, le crible a été rénové et modifié. Désormais en porte à faux, il est possible de placer une deuxième brouette en dessous pour collecter le poussier.
   In the coal strorage, the sieve has been  altered and renewed. Now it is cantilevered and it is possible to place an second barrow right under the screen to collect the dust.
Patrick transmet sa passion à son petit-fils
Patrick transmits his passion to his grandson
 
Autour du pont tournant, la grue ayant été déplacée, plusieurs voies rayonnantes sont en cours d'installation.
   Around the turntable, As the crane has been moved, several radial tracks are being laid down.
Photos: Nicolas Petit

mardi 9 mai 2017

Travaux de voie à Rillé - Track works at Rillé

La session précédente de travaux de voie avait laissé la section le long du dépôt inachevée. Le week-end de Pâques était l'occasion de finir le travail pour permettre de reprendre un trafic normal.
   The previous track works let the depot section unfinished. The Easter week-end was the occasion to get the job done to resume normal traffic.

Une des équipes s'est occupée de rebrancher les circuits électriques du système de signalisation automatique des passages à niveau 1 et 2 après la construction du mur en béton.
   One team was busy rewiring the electrical system of the automatic level crossing 1 and 2 signals after the wall construction.

En même temps, la courbe entre le dépôt et le pont tournant a reçu une nouvelle couche de ballast, compactée comme il se doit à la bourreuse hydraulique.
   At the same time, the curve between the depot and the turntable received a ballast complement, then the hydraulic tamping machine compacted it.
D'autres portion de la voie ont également été traitées, au total environ 300 mètres. Certaines éclisses ont été renforcées.
   Other sections of the main line were adjusted too, approximatively 300 meters long. Some fishplates have been reinforced.

Dans les aiguillages où la bourreuse hydraulique ne peut agir, le bourrage du ballast se fait au terrible groupe Jackson.
   In the switches, where the tamping machine can not work, setting the ballast is done with the terrible Jackson system.
Photos: Nicolas Petit

22 personnes sur le site dimanche, 17 le lundi, une très bonne participation. D'autres équipes ont conduit divers chantiers, détaillés dans le prochain article.
   22 peoples were onsite on sunday, 17 on monday, a very good attendance. Other teams worked on various subjects, detailed in the next article.

mercredi 3 mai 2017

Travaux de voie à Pithiviers - Track works at Pithiviers

Depuis plusieurs années maintenant, notre association assiste l'AMTP pour la réfection de la voie. C'est toujours l'occaaprès de rencontrer d'autres amateurs de trains.
   For several years now, our society helps the AMTP to maintain its track. It is always the opportunity to meet other train enthusiasts.

Une douzaine de membres s'est donc rendue à Pithiviers, partant de Rillé ou de région parisienne, précédée de plusieurs jours par notre bourreuse hydraulique et deux ballastières.
L'équipe de Pithiviers a préalablement remplacé toutes les traverses sur une nouvelle portion de voie et ajouté du ballast. Notre action a surtout consisté à la mise au niveau, au bourrage et à l'alignement. L'utilisation de vrai ballast en quantité suffisante au lieu du gravier d'origine rend le calage nettement plus efficace. Au terme du travail, des circulations d'essai montrent une différence notable du comportement des trains, tant à bord que de l'extérieur.
   A dozen on members went to Pithiviers, either coming from Rillé or from Paris area, preceded by the hydraulic tamping machine and two ballast wagons. The Pithiviers team has already replaced all the sleepers of a track section and added some new ballast. Our action was mostly levelling, packing and alignment. Using genuine ballast in proper quantity instead of the original gravel allows for a notably more efficient setting. When the job is done, running tests show a sensible difference of train behavior, both on board and from the ground.
Photo: Jean David
Une autre portion de voie a été reprise vers le terminal de Bellébat où des traverses ont été remplacées sous des aiguillages, avec ajout de ballast et bourrage entre la gare et la courbe de sortie du site.
   An other track section has been renewed near the terminal of Bellebat, where sleepers were replaced under some switches. Ballast was also added and packed between the station and the exit curve of the site.
Photo: Jean David
Le temps a été très favorable. Nous avons connu des conditions de travail bien plus difficiles les années précédentes: pluie, froid et toujours du vent (les éoliennes ne sont pas là par hasard).
   The weather was very favorable. We met some rather rough conditions the previous years: rain, cold and always wind (wind generators are there for a reason).
Photo: Jean David

Cette session a été émaillée d'un incident technique sur une des ballastières dont un roulement d'essieu a cassé au point que la roue s'incline. Elle a été mise sur cale pour être ramenée au dépôt, la réparation s'annonce compliquée.
   This works encountered a technical mishap: a ballast wagon had a wheel out of its position due to a broken bearing. It was raised and brought back to the depot, repair will be difficult.
Photo: Nicolas Petit

Après le chantier, le matériel est stocké à Pithiviers en attendant sa récupération quelques jours plus tard. Cette fois, ce n'est pas un transporteur qui a fait le convoi, mais un membre de l'association avec un camion de location équipé d'une grue. Le matériel est attendu à Rillé où un autre chantier voie est en préparation.
   After the work, the equipment is stored at Pithiviers until it is taken some days later. This time, it not a transporter that brought it back to Rillé, but one of our members with a rental truck with an onboard crane. The equipment is expected at rillé where an onther track work is being prepared.
Photo: Johann Pitteloud
Le chantier ne prend réellement fin que lorsque le matériel est ramené à Rillé et le camion de location rendu.
   Work is really over only when the equipment is finally arrived at Rillé and the rental truck returned.
Photo: Mélody Germond
Photo: Mélody Germond