Renewal of track between the depot and the turntable was the moment to improve the soil stability of the radiating tracks.
Du fait de la différence de niveau entre ces voies et de leur proximité, la terre avait tendance à s'affaisser naturellement par l'érosion naturelle, mais aussi par les innombrables passages à pied. Pour retenir la terre, à la fois garder la voie principale propre, mais aussi pour empêcher les voies rayonnantes de se tasser, il a été prévu de construire un muret en béton. Pour cela, le sol a dû être creusé un peu plus et la terre évacuée.
Because of the difference of level between these tracks and their proximity, the soil had a tendancy to fall down due to natural erosion and numerous passages on foot. To either maintain the soil and keep the main track clean, but also to avoid the radiating tracks to slip down, it was decided to erect a concrete wall. To do so, the previous excavation had to be widened.
Photo David Mumford |
Un coffrage en bois a été réalisé sur place pour suivre la courbe de la voie, avec une inclinaison permettant de ne pas réduire le gabarit.
A wooden workform has been made onsite to follow the track curvature. It shows an angle to preserve the gauge.
Photo David Mumford |
Made of 2 meter long boards, the workform is hold in place by chevrons lying against the main track.
Photo Eric Bigeard |
Saturday january 23rd was then devoted to laying down the workform, rendez-vous was set for the next saturday to pour the concrete inside...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Les commentaires sont soumis à modération préalable à leur parution.
Comments are subject to moderation prior to their publication.