The porch roof of the new Rillé Station begins to materalize. The concrete blocks have been positioned with care then poured. A few days later, the wooden structure has been assembled and raised.
Même en prenant toutes les précautions nécessaires, dès fois ça ne passe pas... alors on déplace les montagnes !
Even with the greatest care, sometimes it does not fit... so we move the mountains !
Photo Christian F. |
Assemblage des fermes.
Frames assembly.
Photo Christian F. |
Et mise en place. Certains ajustements ne pouvaient être faits que sur place.
And raising. Some adjustments could only be done at this stage.
Photo Christian F. |
L'abri pour les passagers sera beaucoup plus grand que le précédent, il n'y a qu'à comparer avec l'ancien bâtiment qui entrerait presque dedans.
The passengers shelter will be a lot largen than the previous one, just compare with the former building that could almost fit inside.
Photo Christian F. |
Photo Christian F. |
C'est ensuite la couverture en ardoise qui a été posée, toujours par nos membres qui maîtrisent décidément beaucoup de métiers différents.
It is then the slate roofing that was laid down, this also by our members which definitely possess a lot of craftsmanship.
Photo Jules L. |
Photo Jules L. |
Work is not done yet but the essentials is there. It should be operational soon.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Les commentaires sont soumis à modération préalable à leur parution.
Comments are subject to moderation prior to their publication.