As every year at the same period, the november 11th week-end is used to gather most active members for the largest works of the year. The different actions will be presented in different articles.
Les engins de travaux publics ont été de sortie !
Loués pour l'occasion, une mini-pelle et un compacteur à rouleaux ont renforcé le tracteur et le tracto-pelle appartenant à des membres.
Plusieurs endroits ont été retravaillés, en premier le long de la rotonde, pour poser des canalisation et les raccorder à l'évacuation des eaux de pluie. Ces eaux sont désormais envoyées directement dans le fossé de l'autre côté du chemin au lieu de passer par infiltration dans le radier du pont tournant avec quelques retours dans les fosses de la rotonde.
The civil ingineering machines were on duty !
A mini-excavator and a roller compactor were rented to complete the backhoe and tractor owned by members. Several places were worked on: firstly around the roundhouse to lay down and connect rain water collectors. These waters are now sent directly into the ditch across the path instead of infiltrating through the ground and the turntable floor with some flowing in the roundhouse pits.
Photo: Sébastien Jubault |
Photo: Sébastien Jubault |
De l'autre côté des voies, près de l'atelier du dépôt, le talus a été repris afin de dégager les canalisations d'eaux pluviales et préparer la prochaine pose d'un muret pour retenir la terre.
Across the main line, near the depot, the talus has been reshaped to displace the rainwater pipes and prepare the place for building a wall to contain the soil.
Photo: Jacques Faisant |
Une tranchée a également été ouverte au travers du chemin pour remplacer la tuyauterie rigide alimentant la grue à eau par une conduite d'un seul tenant qui ne devrait plus présenter de fuite de par sa très grande résistance.
A trench has also been open across the path to replace the piping betwenn the water tower and the water crane by a more resistant one-piece tube for no more leakage.
Photo: Sébastien Jubault |
Partout où c'était possible, les excavations ont été rebouchées puis compactées afin de rendre le chemin à la circulation le plus rapidement possible et en parfait état.
Everywhere possible, excavations were filled then compacted to get the path in its original condition and open to traffic as fast as possible.
Photo: Sébastien Jubault |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Les commentaires sont soumis à modération préalable à leur parution.
Comments are subject to moderation prior to their publication.